Tradução de "importa é" para Esloveno


Como usar "importa é" em frases:

O que importa é que, até descobrirmos quem nos "queimou", não vamos a nenhum lado.
Nekdo te potrebuje. Dokler ne ugotovite, kdo vam je podtaknil, ne greste nikamor.
A única coisa que importa é que isso é verdade.
Edina stvar, ki šteje, je, da je to res.
Mas percebi que a única coisa que importa é que tu me fazes mais feliz do que alguma vez imaginei ser.
Potem sem spoznal, da si edina pomembna stvar ti, delaš me bolj srečnega, kot sem si kdaj mislil, da sem lahko.
O que importa é a pessoa com quem estou.
Pomembnejše je, kdo je z mano.
Isso não importa, o que importa é o que sou.
To ni pomembno. Pomembno je, da sem to kar sem.
O que importa é a ligação que a palavra implica.
Pomembna je zveza, na katero se nanaša.
O que importa é que o encarceramento dela foi ordenado sem uma autorização.
Zagotovo pa je pomembno, da je bila priprta brez ustreznega naloga.
O que importa é que estás aqui.
Kaj je pomembno je to, da si tukaj.
A única coisa que importa é que a quero de volta, e tu vais ajudar-me se queres o teu segredo guardado.
Samo to je pomembno, da ga hočem nazaj. Če ne bi rad, da izdam tvojo skrivnost, mi boš pomagal.
Mas o que importa... é que isto é só temporário.
Ampak to ne bo trajalo dolgo.
O que importa é que vocês estão bem.
Važno je, da sta na varnem.
O que importa é que a mensagem que Benny estava a transmitir, é importante para o Elias.
Gre za to, da sporočilo Eliasu veliko pomeni.
Todos os senhores e as senhoras ainda pensam que a única coisa que importa é o ouro.
Samo ven jo spravi! Visoka gospoda mislite, da je pomembno samo zlato.
O que importa é que há um ano atrás fiz uma promessa a mim mesmo, nesta mesa.
Bistvo je, eno leto nazaj, Sem si nekaj obljubil, ravno za to mizo
O que importa é o que deixamos para trás.
Pomembno je samo tisto, kar bova zapustila za seboj.
O que importa é que te vou apanhar, Mini Cão!
Udaril te bom sredi čela, mali pes.
O que lhes importa é concentrarem-se no que estão a fazer aqui.
Marinci nimajo veliko povedati o Iraku. Pravijo, da so osredotočeni na tukajšnjo nalogo.
O que importa é que, após as aulas, a aberração volta para o hospício e nós podemos concentrar-nos no importante: encontrar o Will.
Vse kar je pomembno je da se čudakinja po šoli vrne v noriščnico, mi pa se lahko osredotočimo na tisto kar je res pomembno, najti Willa.
O que importa é que ele é o teu melhor amigo.
Pomembno je, da je on tvoj najboljši prijatelj.
Tudo o que importa é que estás de volta.
Pomembno je, da si se vrnil.
No final, tudo que verdadeiramente importa é que você amou.
Vse, kar na koncu šteje, je to, da ste zares ljubili.
O que realmente importa é que você regularmente ocupe tempo com Deus.
Najvažneje je, da redno preživljaš čas z Bogom.
0.74184393882751s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?